要解決發(fā)音的問題,我們首先得承認(rèn)一個(gè)事實(shí):韓國語是一門外語。這話聽起來好像好笑,韓國語當(dāng)然是外語了。那好,既然是外語,它在語法、語言思維習(xí)慣、語言邏輯還有發(fā)音方面就會有很多不同于漢語的地方,而我們掌握這門外語的過程其實(shí)也就是弄清這些不同、直至熟練掌握、把它們真正地消化吸收、進(jìn)而將其變成我們的得力工具的過程。
我們先來看看發(fā)音。大家有沒有一種感覺,地道的韓語發(fā)音聽起來低沉有力、中氣十足? 這和韓語的節(jié)奏和語調(diào)有關(guān),但更重要的原因在于韓語比較特殊的發(fā)音部位和發(fā)音習(xí)慣。好,我們先來把韓語基本發(fā)音作一個(gè)簡單的分類,40個(gè)字母中包括19個(gè)輔音和21個(gè)元音。這里先給大家介紹一個(gè)總的規(guī)律,按照我們很多中國人的發(fā)音習(xí)慣,很多音是從嗓子或者說喉嚨里發(fā)出的,而韓語很多的音準(zhǔn)確地講應(yīng)該從腹腔發(fā)出,一旦把發(fā)音部位從腹腔提升到喉嚨,音可能就會發(fā)得不準(zhǔn)確,甚至可能變成另外一個(gè)音。
21個(gè)元音字母,原則上都應(yīng)該做到從腹腔發(fā)音。怎么從腹腔發(fā)音呢?具體說來就是你的氣流不是從喉嚨、而是從腹部調(diào)動上來。感受一下,坐直身體,把一口氣從腹腔提起,發(fā)“ㅏ”這個(gè)音;再對比一下,按照很多人一般的習(xí)慣,從喉嚨發(fā)這個(gè)音,聲音有什么不同?是不是感覺從腹腔發(fā)出的聲音更加低沉飽滿綿長、而從喉嚨發(fā)出的音略顯粗硬甚至有一點(diǎn)發(fā)尖呢。這個(gè)問題很多同學(xué)可能沒有特別留意過。當(dāng)然,對于元音字母,口型也很重要,但是如果你想講一口真正漂亮地道的韓國語,發(fā)音部位的作用絕對不可小視,讓我們從今天開始就培養(yǎng)正確的發(fā)音習(xí)慣吧。注意,調(diào)整坐姿(保證順暢地調(diào)動氣流),喉嚨不要緊張、用勁,從腹腔調(diào)一口氣上來。這是發(fā)好元音的重要秘訣之一。
再來看看輔音。輔音的情況略微復(fù)雜,先來整體看一下韓語中的19個(gè)輔音。
ㄱ ㄲ ㄴ ㄷ ㄸ ㄹ ㅁ ㅂ ㅃ ㅅ ㅆ ㅇ ㅈ ㅉ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ
先講一個(gè)總的規(guī)律,19個(gè)輔音最終的口型都和元音中的“ㅡ”是一樣的。發(fā)“ㅡ”時(shí)的口型和字母寫法很類似,上下牙齒微微開啟,口型保持一條橫線。
19個(gè)輔音中形態(tài)最為特殊的是紅色標(biāo)出的這五個(gè)字母了,ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ,它們都像是各自前面字母的雙寫形式,這五個(gè)音叫“緊音”或者“硬音”,一看這名稱就知道它們的發(fā)音特點(diǎn)了吧,又緊又硬,注意,“緊”指的是喉嚨收緊,“硬”是說發(fā)音聽起來感覺粗硬。我們上面說過,從腹腔發(fā)出的音低沉柔軟而綿長,從喉嚨發(fā)出的音有力、粗硬。這里要注意,發(fā)這五個(gè)音的最大要點(diǎn)就是喉嚨一定要使勁,夸張點(diǎn)說多使勁都不為過。
而這五個(gè)緊音各自對應(yīng)的五個(gè)輔音,ㄱ ㄷ ㅂ ㅅ ㅈ,注意,一定要降低發(fā)音部位,即用腹腔發(fā)音,象發(fā)元音的時(shí)候一樣,從腹腔調(diào)一口氣上來,而喉嚨要盡量保持放松。這一點(diǎn)很重要,在發(fā)元音的時(shí)候如果我們不太注重發(fā)音部位,后果可能只是讓人感覺發(fā)音不太地道,而在輔音中,對于韓語初學(xué)者來說,如果不特別注意發(fā)音部位,發(fā)音過于放縱、散漫,那結(jié)果就不僅是不漂亮不地道了,很可能發(fā)錯(cuò),進(jìn)而導(dǎo)致溝通和交流上的誤會。
我們再來看看剩下的幾個(gè)輔音, ㄴ ㄹ ㅇ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ,最終的口型都一樣——一條橫線。其中幾個(gè)有摩擦或者爆破感覺的,如ㅊ,ㅋ,ㅍ用喉嚨發(fā)音就可以了,和我們漢語發(fā)音習(xí)慣相近,容易掌握,剩下的幾個(gè)音盡量壓低發(fā)音部位,但要求并不象ㄱ ㄷ ㅂ ㅅ ㅈ這五個(gè)字母那樣嚴(yán)格。
現(xiàn)在我們來看看有些同學(xué)對于 ㄱ和ㅋ或者가和카的困惑。ㄱ ㄷ ㅂ ㅅ ㅈ這五個(gè)輔音都要求從腹腔發(fā)音,這樣發(fā)音通道從腹腔到口腔,很長,最終通過口腔完成的發(fā)音的時(shí)候會自然地有一點(diǎn)點(diǎn)摩擦或爆破的感覺,大家可以按我們上面說的要點(diǎn)練習(xí)體會一下,가這個(gè)音如果嚴(yán)格地從腹腔發(fā)出,聽起來會有點(diǎn)像我們拼音中的KA,但是注意,僅是象而已,如果要發(fā)完全爆破感覺的KA,, 那就得喉嚨使勁發(fā)카的音了。對于初學(xué)韓語的中國學(xué)生來講,가這個(gè)音好像太含糊了,好像是ga,又好像是ka,但是請大家注意,這種以漢語為基準(zhǔn)看起來含糊不清、模棱兩可的發(fā)音其實(shí)是最標(biāo)準(zhǔn)、地道甚至清晰的韓語發(fā)音, 剛接觸的韓語的學(xué)生可能會對于這一點(diǎn)感覺有點(diǎn)吃力,但是這是個(gè)可以跨越的門檻,只要大家要注意體會其中的感覺和規(guī)律,就一定能逐漸熟悉和適應(yīng)。
以上的要點(diǎn)和規(guī)律大家如果能夠在發(fā)音練習(xí)中做到自覺地體會和實(shí)踐,發(fā)音中的一些大的絆腳石一定會給我們拱手讓路。 |